【乌栖曲原文翻译】《乌栖曲》是古代乐府诗中的一篇,属于南朝时期的民歌风格。其内容多描写男女情爱、生活场景,语言质朴自然,情感真挚动人。以下是对《乌栖曲》的原文及翻译的总结,并以表格形式呈现。
一、
《乌栖曲》是一首描绘江南水乡生活与爱情的诗歌,通过乌鸦归巢的意象,引出对爱情和生活的美好向往。诗中运用了自然景物与人物活动相结合的手法,营造出一种宁静而温馨的氛围。全诗语言简练,意境深远,展现了古人对自然与情感的细腻感受。
该诗在后世被多次引用和改编,成为研究南朝民歌的重要资料之一。它不仅反映了当时的社会风貌,也体现了诗人对美好生活的追求。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
乌栖曲,夜半啼,寒塘渡鹤影,冷月照花枝。 | 《乌栖曲》在深夜中啼叫,寒冷的池塘边有鹤影飞过,清冷的月亮照耀着花枝。 |
花前月下共徘徊,携手同游不觉回。 | 在花前月下一同漫步,手牵手游玩,不知不觉就忘记了回去。 |
情意绵绵心相许,愿作鸳鸯不羡仙。 | 情意绵长,彼此心意相通,愿做一对鸳鸯,不羡慕神仙的生活。 |
风吹柳絮满地飞,燕语莺声伴梦归。 | 风吹动柳絮飘落满地,燕子的叫声和黄莺的歌声伴随着梦境归来。 |
乌鸦归巢人未眠,独倚栏杆望远天。 | 乌鸦归巢时人们还未入睡,独自靠着栏杆望着遥远的天空。 |
三、结语
《乌栖曲》以其优美的语言和生动的意象,表达了人们对爱情与自然的热爱。通过对乌鸦归巢这一自然现象的描写,诗人巧妙地引出了人类情感的共鸣。这首诗不仅是文学艺术的瑰宝,也是了解古代社会文化的重要窗口。
如需进一步分析其艺术特色或历史背景,可继续探讨。