【执子之手出自小雅还是风】“执子之手,与子偕老”是一句广为流传的诗句,常被用于表达爱情的坚定与永恒。然而,许多人对这句话的出处并不清楚,甚至有人误以为它出自《诗经》中的《风》部分,而非《小雅》。
本文将从出处、背景、文本内容等方面进行总结,并通过表格形式清晰展示“执子之手”究竟出自《小雅》还是《风》。
一、
“执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》,属于《诗经》中的“风”类作品,而非“雅”类。虽然这一句常被引用,但其实际出处是《邶风》,即《诗经》中“国风”部分的内容。
《诗经》分为《风》《雅》《颂》三部分:
- 风:民间歌谣,共160篇,代表各地方的民歌;
- 雅:宫廷乐歌,分为《大雅》和《小雅》,共105篇;
- 颂:宗庙祭祀的乐歌,共40篇。
“执子之手,与子偕老”出自《邶风·击鼓》,是《风》的一部分,反映了古代战争背景下人们对爱情的忠贞与承诺。
因此,正确的答案是:“执子之手”出自《诗经》的《风》部分,具体为《邶风》。
二、表格对比
| 项目 | 内容 |
| 句子 | 执子之手,与子偕老 |
| 出处 | 《诗经·邶风·击鼓》 |
| 所属分类 | 风(国风) |
| 是否出自《小雅》 | 否 |
| 是否出自《风》 | 是 |
| 原文背景 | 战争时期,男子对妻子的誓言 |
| 作者 | 不详(古代民歌) |
| 文本风格 | 质朴、真挚、情感浓厚 |
三、结语
“执子之手,与子偕老”虽常被误认为出自《小雅》,但实际上它来自《诗经》中的《风》部分,是《邶风》中的一句经典诗句。了解其真实出处,有助于我们更准确地理解古诗的文化内涵与历史背景。在引用古文时,应尽量尊重原典,避免误解或误传。


