【子衿原文及翻译子衿原文讲解】《子衿》是《诗经·郑风》中的一篇,属于古代爱情诗的代表作之一。它以细腻的情感描写和优美的语言,表达了女子对心上人的思念之情。以下是对《子衿》原文、翻译及讲解的总结。
一、原文
> 青青子衿,悠悠我心。
> 纵我不往,子宁不嗣音?
> 青青子佩,悠悠我思。
> 纵我不往,子宁不来?
> 彼狡童兮,兮!
> 俟我于城隅兮,爱而不见,搔首踟蹰。
二、翻译
| 原文 | 翻译 |
| 青青子衿,悠悠我心。 | 你那青色的衣领,让我心中久久不能平静。 |
| 纵我不往,子宁不嗣音? | 即使我不能去找你,你难道就不给我回信吗? |
| 青青子佩,悠悠我思。 | 你那青色的玉佩,让我思绪万千。 |
| 纵我不往,子宁不来? | 即使我不能去见你,你难道就不来见我吗? |
| 彼狡童兮,兮! | 那个调皮的少年啊,真是让人又爱又恼! |
| 俟我于城隅兮,爱而不见,搔首踟蹰。 | 他在城角等我,我爱他却看不见他,只能一边挠头一边徘徊。 |
三、原文讲解
《子衿》是一首描写女子对心上人深切思念的诗。全诗通过“子衿”“子佩”等细节,表现出女子对男子的牵挂与期待。诗中“纵我不往,子宁不嗣音?”“纵我不往,子宁不来?”两句反复出现,语气中带着责备与无奈,体现了女子内心的矛盾情感。
后两句“彼狡童兮,兮!俟我于城隅兮,爱而不见,搔首踟蹰。”则进一步描绘了女子在等待中的焦灼与不安,以及对心上人既爱又怨的情绪。
整首诗语言简练,情感真挚,具有浓厚的生活气息和抒情色彩,是《诗经》中极具代表性的作品之一。
四、总结
| 项目 | 内容 |
| 诗篇名称 | 《子衿》 |
| 出处 | 《诗经·郑风》 |
| 主题 | 表达女子对心上人的思念与期盼 |
| 语言风格 | 简洁质朴,情感真挚 |
| 情感表达 | 爱恋、思念、期待、无奈 |
| 艺术特色 | 用细节描写心理,情感细腻动人 |
如需进一步探讨《诗经》中的其他篇章或相关文化背景,欢迎继续提问。


